woensdag 18 december 2013

vrijdag 6 december 2013

Anneleen ♥ Jean-Nicolas

Anneleen en Jean-Nicolas legden vanuit het Groothertogdom Luxemburg een urenlange rit af om hun huwelijksdrukwerk door mij te laten ontwerpen. De Nederlandstalige en Franstalige mix tussen beiden resulteerde in een Engelstalige trouwuitnodiging. Kraft, munt en een speelse typografie bleken al snel dé sleutelwoorden die aan mijn keukentafel ter sprake kwamen. 

Voor de hoofduitnodiging kozen we voor een drieluik, waarvan één kant een puntflap kreeg. Een muntkleurig zakje deed dienst als mini-enveloppe voor de rsvp-kaart. De receptie- en avondfeestkaarten werden uitgevoerd in letterpress en vormden een fris contrast met de bruine kraft. De muntgroene bakers twine hield het geheel samen en de kalkenveloppe (ook in muntkleur) maakte het totaalplaatje af.

De gepersonaliseerde stempel konden Anneleen en Jean-Nicolas later nog gebruiken voor hun bedankjes.
Voor het huwelijksfeest maakte ik nog tal van extra's in dezelfde stijl van de uitnodiging. Het is zo mooi als je de lijn gewoon mag doortrekken, tot in het kleinste detail. Menu-broodzakjes vormen een origineel alternatief voor de klassieke menukaart. De buffetkaartjes werden geprint op muntkleurig papier, het barmenu kwam dan weer op kraftpapier en werd ingekaderd door Hotel Chevalier (die de organisatie en aankleding van dit huwelijk deed). Daarbij ontwierp ik ook nog find-your-seat-cards en naamlabels. Het gastenboek werd vervangen door postkaartjes met daarop een leuke vragenlijst. De vlagjes met de tafelnummers vormden een speels detail in de bloemenvaasjes.


En ook aan het boekje voor de viering werd gedacht: op de kaft werden de namen van de getuigen, bruidsmeisjes en ouders vermeld, als ook het verloop van de kerkdienst.


Kortom, het werd een herfsthuwelijk in stijl dat tot in de kleinste details klopte. Wil je graag meer info over de prijzen van een volledig huwelijkspakket, neem dan gerust vrijblijvend contact op.

The last English blogpost ...

The end of the year, some decisions have to be made ... from now on I will no longer write in English on this blog. I'm sorry for all the foreign readers, but it's becoming more difficult for me to keep on blogging this way and it takes too much time to think about the English version of what I want to say. I want to go back to those days where this blog felt like my own magazine. I want to write about trends in (wedding) stationery, prints and patterns, my inspiration, DIY, etc.

I also want to write about how hard it can be to run your own creative business, what I have learned in the past few months, where I succeed and where I failed. I hope I can help other Belgian and Dutch entrepreneurs, who are - just like me - full of doubts.

The only way to do this right, is in my own mother language: Dutch. But I will still show a lot of images and feel free to follow me on Instagram, Pinterest or Facebook for the latest news!

This is me, wedding stationery lover.
Photo: Melissa Milis

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...